|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(shipping included) |
kazuya ishigami - mei quan xi to she
paul yates - chapter1
urkuma - lengua
every kid on speed - deutscher cut-up mix
guignol dangereux - dr. kangaroo plays babel
kim cascone - zahlen cluster
massaccesi - the genesis of the fuckup
pyo. - trachéotomie
maru - wer zuerst davon gesprochen hat
thanos chrysakis - radiant repose [duino revisited]
erdem helvacioglu - vocal metamorphosis
granuloid666 - língua bárbara
goose - the cave of literature
sascha neudeck - flattergedicht
carl kruger - voice box
lepenik - 2 voices / small room
luca pagani - end of our travel
reMI - kaijafiju
andrew duke - howard roark laughed
“[...] punctuation as we know it commonly, is on the side of what we could call “law and order”
and not on the side of what we could call “poetry and chaos”.
And what I think we need [...] in our lives, is to return, in so far as we have the courage
to return to poetry and chaos, rather than to stay always on the safe side with the policeman.”
(John Cage)
This compilation is the result of an attempt to live and work in an anarchistically organized network.
Composers from all around the world provided reading samples (from their favorite books).
These samples were used in many different ways to compose music, to produce “messages”, to communicate.
There were guidelines but no rules. People were allowed and encouraged to be their own centers.
This project is still in progress. If you want to participate, please
contact chmafu@nocords.net
Samples:
Paul Yates - Chapter 1
Carl Kruger - Voice Box
Goose - The Cave of Literatur
Again we are in touch with chmafu nocords, label that was presented with their releases some issue ago.
Here we have their latest release. This is highly conceptual release. Maybe even not (so) musical in common sense of word musically.
Of course is about sound and even music, but its rather about voice and its manipulation. What is all about?
This project is consisted of several levels of developing. First Maru, the owner of chmafu nocords asked several artists from different countries that speaks different languages to provide vocal samples.
Samples should be recordings of one or several sentences of artists favorite book but strictly on their native language.
So reading samples are on Italian (Guignol Dangereux), Japanese (Kazuya Ishigami), Macedonian (every kid on speed), Turkish (Erdem Helvacioglu),
French (pyo.), German (maru), English (Andrew Duke, Massaccesi, Kim Cascone) and of course many others. No other sound source of any kind is allowed, just editing and processing.
Second part of the project is about producing pieces using provided samples.
Every artist choose samples and edit them in his own way without using any other sound source.
Works are here on this release. They vary between glitchy cut up pieces from male and female voices to high and low pitched voices on different languages.
About this project there were guidelines but no rules and it's a result of an attempt to live and work together in an anarchistic organized network which shows Maru's anarchistic orientation.
This projects spontaneously shows not just that voice, as singing, is most powerful and beautiful instrument but also that it can be used as sound source for producing sound and music.
Packaged in DVD cover and with interesting design this release presents Chmafu nocords as really serious label.
Review by Staalplaat/Vital
Seit 2001 sendet marufura fufunjiru mit seinem label chmafu nocords aus Graz signale an sensible ohren in der ganzen welt. "Poetry and Chaos" funktioniert umgekehrt.
Künstlerinnen aus aller welt steuern - in den jeweiligen landessprachen von Japanisch bis Mazedonisch - lese-samples aus ihren lieblingsbüchern bei. Die samples werden zu stücken arrangiert, die ästhetische praktiken in einem netzwerk widerspiegeln, das sich völlig abseits kommerzieller öffentlichkeiten formiert hat.
Review by Megaphon
catalog |
main |